(Philippians
1:2 NASB) Grace to you and peace from
God our Father and the Lord Jesus Christ. |
(Philippians
1:2 NIV) Grace and peace to you from
God our Father and the Lord Jesus Christ. |
(Philippians
1:2 KJV) Grace be unto you, and peace,
from God our Father, and from the Lord Jesus Christ. |
(Philippians
1:3 NASB) I thank my God in all my
remembrance of you, |
(Philippians
1:3 NIV) I thank my God every time I
remember you. |
(Philippians
1:3 KJV) I thank my God upon every
remembrance of you, |
(Philippians
1:4 NASB) always offering prayer with
joy in my every prayer for you all, |
(Philippians
1:4 NIV) In all my prayers for all of
you, I always pray with joy |
(Philippians
1:4 KJV) Always in every prayer of
mine for you all making request with joy, |
(Philippians
1:5 NASB) in view of your
participation in the gospel from the first day until now. |
(Philippians
1:5 NIV) because of your partnership
in the gospel from the first day until now, |
(Philippians
1:5 KJV) For your fellowship in the
gospel from the first day until now; |
(Philippians
1:6 NASB) For I am confident of this
very thing, that He who began a good work in you will perfect it until the
day of Christ Jesus. |
(Philippians
1:6 NIV) being confident of this, that
he who began a good work in you will carry it on to completion until the day
of Christ Jesus. |
(Philippians
1:6 KJV) Being confident of this very
thing, that he which hath begun a good work in you will perform it until the
day of Jesus Christ: |
(Philippians
1:7 NASB) For it is only right for me
to feel this way about you all, because I have you in my heart, since both in
my imprisonment and in the defense and confirmation of the gospel, you all
are partakers of grace with me. |
(Philippians
1:7 NIV) It is right for me to feel
this way about all of you, since I have you in my heart; for whether I am in
chains or defending and confirming the gospel, all of you share in God's
grace with me. |
(Philippians
1:7 KJV) Even as it is meet for me to
think this of you all, because I have you in my heart; inasmuch as both in my
bonds, and in the defence and confirmation of the
gospel, ye all are partakers of my grace. |
(Philippians
1:8 NASB) For God is my witness, how I
long for you all with the affection of Christ Jesus. |
(Philippians
1:8 NIV) God can testify how I long
for all of you with the affection of Christ Jesus. |
(Philippians
1:8 KJV) For God is my record, how
greatly I long after you all in the bowels of Jesus Christ. |
(Philippians
1:9 NASB) And this I pray, that your
love may abound still more and more in real knowledge and all discernment, |
(Philippians
1:9 NIV) And this is my prayer: that
your love may abound more and more in knowledge and depth of insight, |
(Philippians
1:9 KJV) And this I pray, that your
love may abound yet more and more in knowledge and in all judgment; |
(Philippians
1:10 NASB) so that you may approve the
things that are excellent, in order to be sincere and blameless until the day
of Christ; |
(Philippians
1:10 NIV) so that you may be able to
discern what is best and may be pure and blameless until the day of Christ, |
(Philippians
1:10 KJV) That ye may approve things
that are excellent; that ye may be sincere and without offence till the day
of Christ; |
(Philippians
1:11 NASB) having been filled with the
fruit of righteousness which comes through Jesus Christ, to the glory and
praise of God. |
(Philippians
1:11 NIV) filled with the fruit of
righteousness that comes through Jesus Christ--to the glory and praise of
God. |
(Philippians
1:11 KJV) Being filled with the fruits
of righteousness, which are by Jesus Christ, unto the glory and praise of
God. |
(Philippians
1:12 NASB) Now I want you to know,
brethren, that my circumstances have turned out for the greater progress of
the gospel, |
(Philippians
1:12 NIV) Now I want you to know,
brothers, that what has happened to me has really served to advance the
gospel. |
(Philippians
1:12 KJV) But I would ye should
understand, brethren, that the things which happened unto me have fallen out
rather unto the furtherance of the gospel; |
(Philippians
1:13 NASB) so that my imprisonment in
the cause of Christ has become well known throughout the whole praetorian
guard and to everyone else, |
(Philippians
1:13 NIV) As a result, it has become
clear throughout the whole palace guard and to everyone else that I am in
chains for Christ. |
(Philippians
1:13 KJV) So that my bonds in Christ
are manifest in all the palace, and in all other places; |
(Philippians
1:14 NASB) and that most of the
brethren, trusting in the Lord because of my imprisonment, have far more
courage to speak the word of God without fear. |
(Philippians
1:14 NIV) Because of my chains, most
of the brothers in the Lord have been encouraged to speak the word of God
more courageously and fearlessly. |
(Philippians
1:14 KJV) And many of the brethren in
the Lord, waxing confident by my bonds, are much more bold to speak the word
without fear. |
(Philippians
1:15 NASB) Some, to be sure, are
preaching Christ even from envy and strife, but some also from good will; |
(Philippians
1:15 NIV) It is true that some preach
Christ out of envy and rivalry, but others out of goodwill. |
(Philippians
1:15 KJV) Some indeed preach Christ
even of envy and strife; and some also of good will: |
(Philippians
1:16 NASB) the latter do it out of
love, knowing that I am appointed for the defense of the gospel; |
(Philippians
1:16 NIV) The latter do so in love,
knowing that I am put here for the defense of the gospel. |
(Philippians
1:16 KJV) The one preach Christ of
contention, not sincerely, supposing to add affliction to my bonds: |
(Philippians
1:17 NASB) the former proclaim Christ
out of selfish ambition, rather than from pure motives, thinking to cause me
distress in my imprisonment. |
(Philippians
1:17 NIV) The former preach Christ out
of selfish ambition, not sincerely, supposing that they can stir up trouble
for me while I am in chains. |
(Philippians
1:17 KJV) But the other of love,
knowing that I am set for the defence of the gospel. |
(Philippians
1:18 NASB) What then? Only that in
every way, whether in pretense or in truth, Christ is proclaimed; and in this
I rejoice, yes, and I will rejoice. |
(Philippians
1:18 NIV) But what does it matter? The
important thing is that in every way, whether from false motives or true,
Christ is preached. And because of this I rejoice. Yes, and I will continue
to rejoice, |
(Philippians
1:18 KJV) What then? notwithstanding,
every way, whether in pretence, or in truth, Christ is preached; and I
therein do rejoice, yea, and will rejoice. |
(Philippians
1:19 NASB) For I know that this shall
turn out for my deliverance through your prayers and the provision of the
Spirit of Jesus Christ, |
(Philippians
1:19 NIV) for I know that through your
prayers and the help given by the Spirit of Jesus Christ, what has happened
to me will turn out for my deliverance. |
(Philippians
1:19 KJV) For I know that this shall
turn to my salvation through your prayer, and the supply of the Spirit of
Jesus Christ, |
(Philippians
1:20 NASB) according to my earnest
expectation and hope, that I shall not be put to shame in anything, but that
with all boldness, Christ shall even now, as always, be exalted in my body,
whether by life or by death. |
(Philippians
1:20 NIV) I eagerly expect and hope
that I will in no way be ashamed, but will have sufficient courage so that
now as always Christ will be exalted in my body, whether by life or by death. |
(Philippians
1:20 KJV) According to my earnest
expectation and my hope, that in nothing I shall be ashamed, but that with
all boldness, as always, so now also Christ shall be magnified in my body,
whether it be by life, or by death. |
(Philippians
1:21 NASB) For to me, to live is Christ,
and to die is gain. |
(Philippians
1:21 NIV) For to me, to live is Christ
and to die is gain. |
(Philippians
1:21 KJV) For to me to live is Christ,
and to die is gain. |
(Psalms
44:9 NASB) Yet Thou hast rejected us
and brought us to dishonor, And dost not go out with our armies. |
(Psalms
44:9 NIV) But now you have rejected
and humbled us; you no longer go out with our armies. |
(Psalms
44:9 KJV) But thou hast cast off, and
put us to shame; and goest not forth with our
armies. |
(Psalms
44:10 NASB) Thou dost cause us to turn
back from the adversary; And those who hate us have taken spoil for themselves. |
(Psalms
44:10 NIV) You made us retreat before
the enemy, and our adversaries have plundered us. |
(Psalms
44:10 KJV) Thou makest
us to turn back from the enemy: and they which hate us spoil for themselves. |
(Psalms
44:11 NASB) Thou dost give us as sheep
to be eaten, And hast scattered us among the nations. |
(Psalms
44:11 NIV) You gave us up to be
devoured like sheep and have scattered us among the nations. |
(Psalms
44:11 KJV) Thou hast given us like
sheep appointed for meat; and hast scattered us among the heathen. |
(Psalms
44:12 NASB) Thou dost sell Thy people
cheaply, And hast not profited by their sale. |
(Psalms
44:12 NIV) You sold your people for a
pittance, gaining nothing from their sale. |
(Psalms 44:12
KJV) Thou sellest
thy people for nought, and dost not increase thy
wealth by their price. |
(Psalms
44:13 NASB) Thou dost make us a
reproach to our neighbors, A scoffing and a derision to those around us. |
(Psalms
44:13 NIV) You have made us a reproach
to our neighbors, the scorn and derision of those around us. |
(Psalms
44:13 KJV) Thou makest
us a reproach to our neighbours, a scorn and a
derision to them that are round about us. |
(Psalms
44:14 NASB) Thou dost make us a byword
among the nations, A laughingstock among the peoples. |
(Psalms
44:14 NIV) You have made us a byword
among the nations; the peoples shake their heads at us. |
(Psalms
44:14 KJV) Thou makest
us a byword among the heathen, a shaking of the head among the people. |
(Psalms
44:15 NASB) All day long my dishonor
is before me, And my humiliation has overwhelmed me, |
(Psalms
44:15 NIV) My disgrace is before me
all day long, and my face is covered with shame |
(Psalms
44:15 KJV) My confusion is continually
before me, and the shame of my face hath covered me, |
(Psalms
44:16 NASB) Because of the voice of
him who reproaches and reviles, Because of the presence of the enemy and the
avenger. |
(Psalms
44:16 NIV) at the taunts of those who
reproach and revile me, because of the enemy, who is bent on revenge. |
(Psalms
44:16 KJV) For the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by
reason of the enemy and avenger. |
(Psalms
44:17 NASB) All this has come upon us,
but we have not forgotten Thee, And we have not dealt falsely with Thy covenant. |
(Psalms
44:17 NIV) All this happened to us,
though we had not forgotten you or been false to your covenant. |
(Psalms
44:17 KJV) All this is come upon us;
yet have we not forgotten thee, neither have we dealt falsely in thy
covenant. |
(Psalms
44:18 NASB) Our heart has not turned
back, And our steps have not deviated from Thy way, |
(Psalms
44:18 NIV) Our hearts had not turned
back; our feet had not strayed from your path. |
(Psalms
44:18 KJV) Our heart is not turned
back, neither have our steps declined from thy way; |
(Psalms
44:1 NASB) (For the choir director. A Maskil of the sons of Korah.) O
God, we have heard with our ears, Our fathers have told us, The work that
Thou didst in their days, In the days of old. |
(Psalms
44:1 NIV) For the director of music.
Of the Sons of Korah. A maskil.
We have heard with our ears, O God; our fathers have told us what you did in
their days, in days long ago. |
(Psalms
44:1 KJV) To the chief Musician for
the sons of Korah, Maschil.
We have heard with our ears, O God, our fathers have told us, what work thou
didst in their days, in the times of old. |
(Psalms
44:2 NASB) Thou with Thine own hand didst drive out the nations; Then Thou
didst plant them; Thou didst afflict the peoples, Then Thou didst spread them
abroad. |
(Psalms
44:2 NIV) With your hand you drove out
the nations and planted our fathers; you crushed the peoples and made our
fathers flourish. |
(Psalms
44:2 KJV) How thou didst drive out the
heathen with thy hand, and plantedst them; how thou
didst afflict the people, and cast them out. |
(Psalms
44:3 NASB) For by their own sword they
did not possess the land; And their own arm did not save them; But Thy right
hand, and Thine arm, and the light of Thy presence,
For Thou didst favor them. |
(Psalms
44:3 NIV) It was not by their sword
that they won the land, nor did their arm bring them victory; it was your
right hand, your arm, and the light of your face, for you loved them. |
(Psalms
44:3 KJV) For they got not the land in
possession by their own sword, neither did their own arm save them: but thy
right hand, and thine arm, and the light of thy
countenance, because thou hadst a favour unto them. |
(Psalms
44:4 NASB) Thou art my King, O God;
Command victories for Jacob. |
(Psalms
44:4 NIV) You are my King and my God,
who decrees victories for Jacob. |
(Psalms
44:4 KJV) Thou art my King, O God:
command deliverances for Jacob. |
(Psalms
44:5 NASB) Through Thee we will push
back our adversaries; Through Thy name we will trample down those who rise up
against us. |
(Psalms
44:5 NIV) Through you we push back our
enemies; through your name we trample our foes. |
(Psalms
44:5 KJV) Through thee will we push
down our enemies: through thy name will we tread them under that rise up
against us. |
(Psalms
44:6 NASB) For I will not trust in my
bow, Nor will my sword save me. |
(Psalms
44:6 NIV) I do not trust in my bow, my
sword does not bring me victory; |
(Psalms
44:6 KJV) For I will not trust in my
bow, neither shall my sword save me. |
(Psalms
44:7 NASB) But Thou hast saved us from
our adversaries, And Thou hast put to shame those who hate us. |
(Psalms
44:7 NIV) but you give us victory over
our enemies, you put our adversaries to shame. |
(Psalms
44:7 KJV) But thou hast saved us from
our enemies, and hast put them to shame that hated us. |
(Psalms
44:8 NASB) In God we have boasted all
day long, And we will give thanks to Thy name forever. Selah. |
(Psalms
44:8 NIV) In God we make our boast all
day long, and we will praise your name forever. Selah |
(Psalms
44:8 KJV) In God we boast all the day
long, and praise thy name for ever. Selah. |
(Romans
4:2 NASB) For if Abraham was justified
by works, he has something to boast about; but not before God. |
(Romans
4:2 NIV) If, in fact, Abraham was
justified by works, he had something to boast about--but not before God. |
(Romans
4:2 KJV) For if Abraham were justified
by works, he hath whereof to glory; but not before God. |
(1
Corinthians 1:29 NASB) that no man
should boast before God. |
(1
Corinthians 1:29 NIV) so that no one
may boast before him. |
(1
Corinthians 1:29 KJV) That no flesh
should glory in his presence. |