(1 Pet 2:21 NASB)  For you have been called for this purpose, since Christ also suffered for you, leaving you an example for you to follow in His steps,

(1 Pet 2:21 KJV)  For even hereunto were ye called: because Christ also suffered for us, leaving us an example, that ye should follow his steps:

(1 Pet 2:21 NIV)  To this you were called, because Christ suffered for you, leaving you an example, that you should follow in his steps.

(1 John 3:16 NASB)  We know love by this, that He laid down His life for us; and we ought to lay down our lives for the brethren.

(1 John 3:16 KJV)  Hereby perceive we the love of God, because he laid down his life for us: and we ought to lay down our lives for the brethren.

(1 John 3:16 NIV)  This is how we know what love is: Jesus Christ laid down his life for us. And we ought to lay down our lives for our brothers.

(1 Pet 2:22 NASB)  WHO COMMITTED NO SIN, NOR WAS ANY DECEIT FOUND IN HIS MOUTH;

(1 Pet 2:22 KJV)  Who did no sin, neither was guile found in his mouth:

(1 Pet 2:22 NIV)  "He committed no sin, and no deceit was found in his mouth."

(1 Pet 2:23 NASB)  and while being reviled, He did not revile in return; while suffering, He uttered no threats, but kept entrusting Himself to Him who judges righteously;

(1 Pet 2:23 KJV)  Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed himself to him that judgeth righteously:

(1 Pet 2:23 NIV)  When they hurled their insults at him, he did not retaliate; when he suffered, he made no threats. Instead, he entrusted himself to him who judges justly.

(1 Pet 2:24 NASB)  and He Himself bore our sins in His body on the cross, that we might die to sin and live to righteousness; for by His wounds you were healed.

(1 Pet 2:24 KJV)  Who his own self bare our sins in his own body on the tree, that we, being dead to sins, should live unto righteousness: by whose stripes ye were healed.

(1 Pet 2:24 NIV)  He himself bore our sins in his body on the tree, so that we might die to sins and live for righteousness; by his wounds you have been healed.

(Job 5:18 NASB)  "For He inflicts pain, and gives relief; He wounds, and His hands also heal.

(Job 5:18 KJV)  For he maketh sore, and bindeth up: he woundeth, and his hands make whole.

(Job 5:18 NIV)  For he wounds, but he also binds up; he injures, but his hands also heal.

(Isa 28:13 NASB)  So the word of the LORD to them will be, "Order on order, order on order, Line on line, line on line, A little here, a little there," That they may go and stumble backward, be broken, snared, and taken captive.

(Isa 28:13 KJV)  But the word of the LORD was unto them precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little; that they might go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken.

(Isa 28:13 NIV)  So then, the word of the LORD to them will become: Do and do, do and do, rule on rule, rule on rule; a little here, a little there-- so that they will go and fall backward, be injured and snared and captured.

(Isa 53:1 NASB)  Who has believed our message? And to whom has the arm of the LORD been revealed?

(Isa 53:1 KJV)  Who hath believed our report? and to whom is the arm of the LORD revealed?

(Isa 53:1 NIV)  Who has believed our message and to whom has the arm of the LORD been revealed?

(Isa 53:2 NASB)  For He grew up before Him like a tender shoot, And like a root out of parched ground; He has no stately form or majesty That we should look upon Him, Nor appearance that we should be attracted to Him.

(Isa 53:2 KJV)  For he shall grow up before him as a tender plant, and as a root out of a dry ground: he hath no form nor comeliness; and when we shall see him, there is no beauty that we should desire him.

(Isa 53:2 NIV)  He grew up before him like a tender shoot, and like a root out of dry ground. He had no beauty or majesty to attract us to him, nothing in his appearance that we should desire him.

(Isa 53:3 NASB)  He was despised and forsaken of men, A man of sorrows, and acquainted with grief; And like one from whom men hide their face, He was despised, and we did not esteem Him.

(Isa 53:3 KJV)  He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid as it were our faces from him; he was despised, and we esteemed him not.

(Isa 53:3 NIV)  He was despised and rejected by men, a man of sorrows, and familiar with suffering. Like one from whom men hide their faces he was despised, and we esteemed him not.

(Isa 53:4 NASB)  Surely our griefs He Himself bore, And our sorrows He carried; Yet we ourselves esteemed Him stricken, Smitten of God, and afflicted.

(Isa 53:4 KJV)  Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted.

(Isa 53:4 NIV)  Surely he took up our infirmities and carried our sorrows, yet we considered him stricken by God, smitten by him, and afflicted.

(Isa 53:5 NASB)  But He was pierced through for our transgressions, He was crushed for our iniquities; The chastening for our well-being fell upon Him, And by His scourging we are healed.

(Isa 53:5 KJV)  But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities: the chastisement of our peace was upon him; and with his stripes we are healed.

(Isa 53:5 NIV)  But he was pierced for our transgressions, he was crushed for our iniquities; the punishment that brought us peace was upon him, and by his wounds we are healed.

(Deu 32:39 NASB)  'See now that I, I am He, And there is no god besides Me; It is I who put to death and give life. I have wounded, and it is I who heal; And there is no one who can deliver from My hand.

(Deu 32:39 KJV)  See now that I, even I, am he, and there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal: neither is there any that can deliver out of my hand.

(Deu 32:39 NIV)  "See now that I myself am He! There is no god besides me. I put to death and I bring to life, I have wounded and I will heal, and no one can deliver out of my hand.

(2 Ki 20:5 NASB)  "Return and say to Hezekiah the leader of My people, 'Thus says the LORD, the God of your father David, "I have heard your prayer, I have seen your tears; behold, I will heal you. On the third day you shall go up to the house of the LORD.

(2 Ki 20:5 KJV)  Turn again, and tell Hezekiah the captain of my people, Thus saith the LORD, the God of David thy father, I have heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will heal thee: on the third day thou shalt go up unto the house of the LORD.

(2 Ki 20:5 NIV)  "Go back and tell Hezekiah, the leader of my people, 'This is what the LORD, the God of your father David, says: I have heard your prayer and seen your tears; I will heal you. On the third day from now you will go up to the temple of the LORD.

(Psa 6:1 NASB)  (For the choir director; with stringed instruments, upon an eight-stringed lyre.) (A Psalm of David.) O LORD, do not rebuke me in Thine anger, Nor chasten me in Thy wrath.

(Psa 6:1 KJV)  To the chief Musician on Neginoth upon Sheminith, A Psalm of David. O LORD, rebuke me not in thine anger, neither chasten me in thy hot displeasure.

(Psa 6:1 NIV)  For the director of music. With stringed instruments. According to sheminith. A psalm of David. O LORD, do not rebuke me in your anger or discipline me in your wrath.

(Psa 6:2 NASB)  Be gracious to me, O LORD, for I am pining away; Heal me, O LORD, for my bones are dismayed.

(Psa 6:2 KJV)  Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are vexed.

(Psa 6:2 NIV)  Be merciful to me, LORD, for I am faint; O LORD, heal me, for my bones are in agony.

(Psa 6:3 NASB)  And my soul is greatly dismayed; But Thou, O LORD-- how long?

(Psa 6:3 KJV)  My soul is also sore vexed: but thou, O LORD, how long?

(Psa 6:3 NIV)  My soul is in anguish. How long, O LORD, how long?

(Psa 30:1 NASB)  (A Psalm; a Song at the Dedication of the House. A Psalm of David.) I will extol Thee, O LORD, for Thou hast lifted me up, And hast not let my enemies rejoice over me.

(Psa 30:1 KJV)  A Psalm and Song at the dedication of the house of David. I will extol thee, O LORD; for thou hast lifted me up, and hast not made my foes to rejoice over me.

(Psa 30:1 NIV)  A psalm. A song. For the dedication of the temple. Of David. I will exalt you, O LORD, for you lifted me out of the depths and did not let my enemies gloat over me.

(Psa 30:2 NASB)  O LORD my God, I cried to Thee for help, and Thou didst heal me.

(Psa 30:2 KJV)  O LORD my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.

(Psa 30:2 NIV)  O LORD my God, I called to you for help and you healed me.

(Psa 30:3 NASB)  O LORD, Thou hast brought up my soul from Sheol; Thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.

(Psa 30:3 KJV)  O LORD, thou hast brought up my soul from the grave: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.

(Psa 30:3 NIV)  O LORD, you brought me up from the grave ; you spared me from going down into the pit.

(Psa 41:1 NASB)  (For the choir director. A Psalm of David.) How blessed is he who considers the helpless; The LORD will deliver him in a day of trouble.

(Psa 41:1 KJV)  To the chief Musician, A Psalm of David. Blessed is he that considereth the poor: the LORD will deliver him in time of trouble.

(Psa 41:1 NIV)  For the director of music. A psalm of David. Blessed is he who has regard for the weak; the LORD delivers him in times of trouble.

(Psa 41:2 NASB)  The LORD will protect him, and keep him alive, And he shall be called blessed upon the earth; And do not give him over to the desire of his enemies.

(Psa 41:2 KJV)  The LORD will preserve him, and keep him alive; and he shall be blessed upon the earth: and thou wilt not deliver him unto the will of his enemies.

(Psa 41:2 NIV)  The LORD will protect him and preserve his life; he will bless him in the land and not surrender him to the desire of his foes.

(Psa 41:3 NASB)  The LORD will sustain him upon his sickbed; In his illness, Thou dost restore him to health.

(Psa 41:3 KJV)  The LORD will strengthen him upon the bed of languishing: thou wilt make all his bed in his sickness.

(Psa 41:3 NIV)  The LORD will sustain him on his sickbed and restore him from his bed of illness.

(Psa 41:4 NASB)  As for me, I said, "O LORD, be gracious to me; Heal my soul, for I have sinned against Thee."

(Psa 41:4 KJV)  I said, LORD, be merciful unto me: heal my soul; for I have sinned against thee.

(Psa 41:4 NIV)  I said, "O LORD, have mercy on me; heal me, for I have sinned against you."

(Psa 41:5 NASB)  My enemies speak evil against me, "When will he die, and his name perish?"

(Psa 41:5 KJV)  Mine enemies speak evil of me, When shall he die, and his name perish?

(Psa 41:5 NIV)  My enemies say of me in malice, "When will he die and his name perish?"

(Psa 103:1 NASB)  (A Psalm of David.) Bless the LORD, O my soul; And all that is within me, bless His holy name.

(Psa 103:1 KJV)  A Psalm of David. Bless the LORD, O my soul: and all that is within me, bless his holy name.

(Psa 103:1 NIV)  Of David. Praise the LORD, O my soul; all my inmost being, praise his holy name.

(Psa 103:2 NASB)  Bless the LORD, O my soul, And forget none of His benefits;

(Psa 103:2 KJV)  Bless the LORD, O my soul, and forget not all his benefits:

(Psa 103:2 NIV)  Praise the LORD, O my soul, and forget not all his benefits--

(Psa 103:3 NASB)  Who pardons all your iniquities; Who heals all your diseases;

(Psa 103:3 KJV)  Who forgiveth all thine iniquities; who healeth all thy diseases;

(Psa 103:3 NIV)  who forgives all your sins and heals all your diseases,

(Psa 103:4 NASB)  Who redeems your life from the pit; Who crowns you with lovingkindness and compassion;

(Psa 103:4 KJV)  Who redeemeth thy life from destruction; who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies;

(Psa 103:4 NIV)  who redeems your life from the pit and crowns you with love and compassion,

(Psa 107:1 NASB)  Oh give thanks to the LORD, for He is good; For His lovingkindness is everlasting.

(Psa 107:1 KJV)  O give thanks unto the LORD, for he is good: for his mercy endureth for ever.

(Psa 107:1 NIV)  Give thanks to the LORD, for he is good; his love endures forever.

(Psa 107:2 NASB)  Let the redeemed of the LORD say so, Whom He has redeemed from the hand of the adversary,

(Psa 107:2 KJV)  Let the redeemed of the LORD say so, whom he hath redeemed from the hand of the enemy;

(Psa 107:2 NIV)  Let the redeemed of the LORD say this-- those he redeemed from the hand of the foe,

(Psa 107:3 NASB)  And gathered from the lands, From the east and from the west, From the north and from the south.

(Psa 107:3 KJV)  And gathered them out of the lands, from the east, and from the west, from the north, and from the south.

(Psa 107:3 NIV)  those he gathered from the lands, from east and west, from north and south.

(Psa 107:4 NASB)  They wandered in the wilderness in a desert region; They did not find a way to an inhabited city.

(Psa 107:4 KJV)  They wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in.

(Psa 107:4 NIV)  Some wandered in desert wastelands, finding no way to a city where they could settle.

(Psa 107:5 NASB)  They were hungry and thirsty; Their soul fainted within them.

(Psa 107:5 KJV)  Hungry and thirsty, their soul fainted in them.

(Psa 107:5 NIV)  They were hungry and thirsty, and their lives ebbed away.

(Psa 107:6 NASB)  Then they cried out to the LORD in their trouble; He delivered them out of their distresses.

(Psa 107:6 KJV)  Then they cried unto the LORD in their trouble, and he delivered them out of their distresses.

(Psa 107:6 NIV)  Then they cried out to the LORD in their trouble, and he delivered them from their distress.

(Psa 107:7 NASB)  He led them also by a straight way, To go to an inhabited city.

(Psa 107:7 KJV)  And he led them forth by the right way, that they might go to a city of habitation.

(Psa 107:7 NIV)  He led them by a straight way to a city where they could settle.

(Psa 107:8 NASB)  Let them give thanks to the LORD for His lovingkindness, And for His wonders to the sons of men!

(Psa 107:8 KJV)  Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!

(Psa 107:8 NIV)  Let them give thanks to the LORD for his unfailing love and his wonderful deeds for men,

(Psa 107:9 NASB)  For He has satisfied the thirsty soul, And the hungry soul He has filled with what is good.

(Psa 107:9 KJV)  For he satisfieth the longing soul, and filleth the hungry soul with goodness.

(Psa 107:9 NIV)  for he satisfies the thirsty and fills the hungry with good things.

(Psa 107:10 NASB)  There were those who dwelt in darkness and in the shadow of death, Prisoners in misery and chains,

(Psa 107:10 KJV)  Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron;

(Psa 107:10 NIV)  Some sat in darkness and the deepest gloom, prisoners suffering in iron chains,

(Psa 107:11 NASB)  Because they had rebelled against the words of God, And spurned the counsel of the Most High.

(Psa 107:11 KJV)  Because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the most High:

(Psa 107:11 NIV)  for they had rebelled against the words of God and despised the counsel of the Most High.

(Psa 107:12 NASB)  Therefore He humbled their heart with labor; They stumbled and there was none to help.

(Psa 107:12 KJV)  Therefore he brought down their heart with labour; they fell down, and there was none to help.

(Psa 107:12 NIV)  So he subjected them to bitter labor; they stumbled, and there was no one to help.

(Psa 107:13 NASB)  Then they cried out to the LORD in their trouble; He saved them out of their distresses.

(Psa 107:13 KJV)  Then they cried unto the LORD in their trouble, and he saved them out of their distresses.

(Psa 107:13 NIV)  Then they cried to the LORD in their trouble, and he saved them from their distress.

(Psa 107:14 NASB)  He brought them out of darkness and the shadow of death, And broke their bands apart.

(Psa 107:14 KJV)  He brought them out of darkness and the shadow of death, and brake their bands in sunder.

(Psa 107:14 NIV)  He brought them out of darkness and the deepest gloom and broke away their chains.

(Psa 107:15 NASB)  Let them give thanks to the LORD for His lovingkindness, And for His wonders to the sons of men!

(Psa 107:15 KJV)  Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!

(Psa 107:15 NIV)  Let them give thanks to the LORD for his unfailing love and his wonderful deeds for men,

(Psa 107:16 NASB)  For He has shattered gates of bronze, And cut bars of iron asunder.

(Psa 107:16 KJV)  For he hath broken the gates of brass, and cut the bars of iron in sunder.

(Psa 107:16 NIV)  for he breaks down gates of bronze and cuts through bars of iron.

(Psa 107:17 NASB)  Fools, because of their rebellious way, And because of their iniquities, were afflicted.

(Psa 107:17 KJV)  Fools because of their transgression, and because of their iniquities, are afflicted.

(Psa 107:17 NIV)  Some became fools through their rebellious ways and suffered affliction because of their iniquities.

(Psa 107:18 NASB)  Their soul abhorred all kinds of food; And they drew near to the gates of death.

(Psa 107:18 KJV)  Their soul abhorreth all manner of meat; and they draw near unto the gates of death.

(Psa 107:18 NIV)  They loathed all food and drew near the gates of death.

(Psa 107:19 NASB)  Then they cried out to the LORD in their trouble; He saved them out of their distresses.

(Psa 107:19 KJV)  Then they cry unto the LORD in their trouble, and he saveth them out of their distresses.

(Psa 107:19 NIV)  Then they cried to the LORD in their trouble, and he saved them from their distress.

(Psa 107:20 NASB)  He sent His word and healed them, And delivered them from their destructions.

(Psa 107:20 KJV)  He sent his word, and healed them, and delivered them from their destructions.

(Psa 107:20 NIV)  He sent forth his word and healed them; he rescued them from the grave.

(Psa 107:21 NASB)  Let them give thanks to the LORD for His lovingkindness, And for His wonders to the sons of men!

(Psa 107:21 KJV)  Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!

(Psa 107:21 NIV)  Let them give thanks to the LORD for his unfailing love and his wonderful deeds for men.

(Psa 147:12 NASB)  Praise the LORD, O Jerusalem! Praise your God, O Zion!

(Psa 147:12 KJV)  Praise the LORD, O Jerusalem; praise thy God, O Zion.

(Psa 147:12 NIV)  Extol the LORD, O Jerusalem; praise your God, O Zion,

(Psa 147:13 NASB)  For He has strengthened the bars of your gates; He has blessed your sons within you.

(Psa 147:13 KJV)  For he hath strengthened the bars of thy gates; he hath blessed thy children within thee.

(Psa 147:13 NIV)  for he strengthens the bars of your gates and blesses your people within you.

(Isa 19:20 NASB)  And it will become a sign and a witness to the LORD of hosts in the land of Egypt; for they will cry to the LORD because of oppressors, and He will send them a Savior and a Champion, and He will deliver them.

(Isa 19:20 KJV)  And it shall be for a sign and for a witness unto the LORD of hosts in the land of Egypt: for they shall cry unto the LORD because of the oppressors, and he shall send them a saviour, and a great one, and he shall deliver them.

(Isa 19:20 NIV)  It will be a sign and witness to the LORD Almighty in the land of Egypt. When they cry out to the LORD because of their oppressors, he will send them a savior and defender, and he will rescue them.

(Isa 19:21 NASB)  Thus the LORD will make Himself known to Egypt, and the Egyptians will know the LORD in that day. They will even worship with sacrifice and offering, and will make a vow to the LORD and perform it.

(Isa 19:21 KJV)  And the LORD shall be known to Egypt, and the Egyptians shall know the LORD in that day, and shall do sacrifice and oblation; yea, they shall vow a vow unto the LORD, and perform it.

(Isa 19:21 NIV)  So the LORD will make himself known to the Egyptians, and in that day they will acknowledge the LORD. They will worship with sacrifices and grain offerings; they will make vows to the LORD and keep them.

(Isa 19:22 NASB)  And the LORD will strike Egypt, striking but healing; so they will return to the LORD, and He will respond to them and will heal them.

(Isa 19:22 KJV)  And the LORD shall smite Egypt: he shall smite and heal it: and they shall return even to the LORD, and he shall be entreated of them, and shall heal them.

(Isa 19:22 NIV)  The LORD will strike Egypt with a plague; he will strike them and heal them. They will turn to the LORD, and he will respond to their pleas and heal them.

(Isa 38:12 NASB)  "Like a shepherd's tent my dwelling is pulled up and removed from me; As a weaver I rolled up my life. He cuts me off from the loom; From day until night Thou dost make an end of me.

(Isa 38:12 KJV)  Mine age is departed, and is removed from me as a shepherd's tent: I have cut off like a weaver my life: he will cut me off with pining sickness: from day even to night wilt thou make an end of me.

(Isa 38:12 NIV)  Like a shepherd's tent my house has been pulled down and taken from me. Like a weaver I have rolled up my life, and he has cut me off from the loom; day and night you made an end of me.

(Isa 38:13 NASB)  "I composed my soul until morning. Like a lion-- so He breaks all my bones, From day until night Thou dost make an end of me.

(Isa 38:13 KJV)  I reckoned till morning, that, as a lion, so will he break all my bones: from day even to night wilt thou make an end of me.

(Isa 38:13 NIV)  I waited patiently till dawn, but like a lion he broke all my bones; day and night you made an end of me.

(Isa 38:14 NASB)  "Like a swallow, like a crane, so I twitter; I moan like a dove; My eyes look wistfully to the heights; O Lord, I am oppressed, be my security.

(Isa 38:14 KJV)  Like a crane or a swallow, so did I chatter: I did mourn as a dove: mine eyes fail with looking upward: O LORD, I am oppressed; undertake for me.

(Isa 38:14 NIV)  I cried like a swift or thrush, I moaned like a mourning dove. My eyes grew weak as I looked to the heavens. I am troubled; O Lord, come to my aid!"

(Isa 38:15 NASB)  "What shall I say? For He has spoken to me, and He Himself has done it; I shall wander about all my years because of the bitterness of my soul.

(Isa 38:15 KJV)  What shall I say? he hath both spoken unto me, and himself hath done it: I shall go softly all my years in the bitterness of my soul.

(Isa 38:15 NIV)  But what can I say? He has spoken to me, and he himself has done this. I will walk humbly all my years because of this anguish of my soul.

(Isa 38:16 NASB)  "O Lord, by these things men live; And in all these is the life of my spirit; O restore me to health, and let me live!

(Isa 38:16 KJV)  O Lord, by these things men live, and in all these things is the life of my spirit: so wilt thou recover me, and make me to live.

(Isa 38:16 NIV)  Lord, by such things men live; and my spirit finds life in them too. You restored me to health and let me live.

(Isa 38:17 NASB)  "Lo, for my own welfare I had great bitterness; It is Thou who hast kept my soul from the pit of nothingness, For Thou hast cast all my sins behind Thy back.

(Isa 38:17 KJV)  Behold, for peace I had great bitterness: but thou hast in love to my soul delivered it from the pit of corruption: for thou hast cast all my sins behind thy back.

(Isa 38:17 NIV)  Surely it was for my benefit that I suffered such anguish. In your love you kept me from the pit of destruction; you have put all my sins behind your back.

(Isa 57:15 NASB)  For thus says the high and exalted One Who lives forever, whose name is Holy, "I dwell on a high and holy place, And also with the contrite and lowly of spirit In order to revive the spirit of the lowly And to revive the heart of the contrite.

(Isa 57:15 KJV)  For thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, whose name is Holy; I dwell in the high and holy place, with him also that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite ones.

(Isa 57:15 NIV)  For this is what the high and lofty One says-- he who lives forever, whose name is holy: "I live in a high and holy place, but also with him who is contrite and lowly in spirit, to revive the spirit of the lowly and to revive the heart of the contrite.

(Isa 57:16 NASB)  "For I will not contend forever, Neither will I always be angry; For the spirit would grow faint before Me, And the breath of those whom I have made.

(Isa 57:16 KJV)  For I will not contend for ever, neither will I be always wroth: for the spirit should fail before me, and the souls which I have made.

(Isa 57:16 NIV)  I will not accuse forever, nor will I always be angry, for then the spirit of man would grow faint before me-- the breath of man that I have created.

(Isa 57:17 NASB)  "Because of the iniquity of his unjust gain I was angry and struck him; I hid My face and was angry, And he went on turning away, in the way of his heart.

(Isa 57:17 KJV)  For the iniquity of his covetousness was I wroth, and smote him: I hid me, and was wroth, and he went on frowardly in the way of his heart.

(Isa 57:17 NIV)  I was enraged by his sinful greed; I punished him, and hid my face in anger, yet he kept on in his willful ways.

(Isa 57:18 NASB)  "I have seen his ways, but I will heal him; I will lead him and restore comfort to him and to his mourners,

(Isa 57:18 KJV)  I have seen his ways, and will heal him: I will lead him also, and restore comforts unto him and to his mourners.

(Isa 57:18 NIV)  I have seen his ways, but I will heal him; I will guide him and restore comfort to him,

(Isa 57:19 NASB)  Creating the praise of the lips. Peace, peace to him who is far and to him who is near," Says the LORD, "and I will heal him."

(Isa 57:19 KJV)  I create the fruit of the lips; Peace, peace to him that is far off, and to him that is near, saith the LORD; and I will heal him.

(Isa 57:19 NIV)  creating praise on the lips of the mourners in Israel. Peace, peace, to those far and near," says the LORD. "And I will heal them."

(Isa 61:1 NASB)  The Spirit of the Lord GOD is upon me, Because the LORD has anointed me To bring good news to the afflicted; He has sent me to bind up the brokenhearted, To proclaim liberty to captives, And freedom to prisoners;

(Isa 61:1 KJV)  The spirit of the Lord GOD is upon me; because the LORD hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to them that are bound;

(Isa 61:1 NIV)  The Spirit of the Sovereign LORD is on me, because the LORD has anointed me to preach good news to the poor. He has sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim freedom for the captives and release from darkness for the prisoners,