(Ephesians
6:18 NASB) With all prayer and
petition pray at all times in the Spirit, and with this in view, be on the
alert with all perseverance and petition for all the saints, |
(Ephesians
6:18 KJV) Praying always with all prayer
and supplication in the Spirit, and watching thereunto with all perseverance
and supplication for all saints; |
(Ephesians
6:18 NIV) And pray in the Spirit on
all occasions with all kinds of prayers and requests. With this in mind, be alert
and always keep on praying for all the saints. |
(Ephesians
6:19 NASB) and pray on my behalf, that
utterance may be given to me in the opening of my mouth, to make known with
boldness the mystery of the gospel, |
(Ephesians
6:19 KJV) And for me, that utterance
may be given unto me, that I may open my mouth boldly, to make known the
mystery of the gospel, |
(Ephesians
6:19 NIV) Pray also for me, that
whenever I open my mouth, words may be given me so that I will fearlessly
make known the mystery of the gospel, |
(Job 4:7
NASB) "Remember now, who ever
perished being innocent? Or where were the upright destroyed? |
(Job 4:7
KJV) Remember, I pray thee, who ever
perished, being innocent? or where were the righteous cut off? |
(Job 4:7
NIV) "Consider now: Who, being
innocent, has ever perished? Where were the upright ever destroyed? |
(John
13:5 NASB) Then He poured^ water into
the basin, and began to wash the disciples' feet, and to wipe them with the
towel with which He was girded. |
(John
13:5 KJV) After that he poureth water into a basin, and began to wash the
disciples' feet, and to wipe them with the towel wherewith he was girded. |
(John
13:5 NIV) After that, he poured water
into a basin and began to wash his disciples' feet, drying them with the
towel that was wrapped around him. |
(Isaiah
5:21 NASB) Woe to those who are wise
in their own eyes, And clever in their own sight! |
(Isaiah
5:21 KJV) Woe unto them that are wise
in their own eyes, and prudent in their own sight! |
(Isaiah
5:21 NIV) Woe to those who are wise in
their own eyes and clever in their own sight. |
(Galatians
6:3 NASB) For if anyone thinks he is
something when he is nothing, he deceives himself. |
(Galatians
6:3 KJV) For if a man think himself to
be something, when he is nothing, he deceiveth
himself. |
(Galatians
6:3 NIV) If anyone thinks he is
something when he is nothing, he deceives himself. |
(Galatians
6:1 NASB) Brethren, even if a man is caught
in any trespass, you who are spiritual, restore such a one in a spirit of
gentleness; each one looking to yourself, lest you too be tempted. |
(Galatians
6:1 KJV) Brethren, if a man be
overtaken in a fault, ye which are spiritual, restore such an one in the
spirit of meekness; considering thyself, lest thou also be tempted. |
(Galatians
6:1 NIV) Brothers, if someone is
caught in a sin, you who are spiritual should restore him gently. But watch
yourself, or you also may be tempted. |
(Galatians
6:2 NASB) Bear one another's burdens,
and thus fulfill the law of Christ. |
(Galatians
6:2 KJV) Bear ye one another's
burdens, and so fulfil the law of Christ. |
(Galatians
6:2 NIV) Carry each other's burdens,
and in this way you will fulfill the law of Christ. |
(Galatians
5:13 NASB) For you were called to
freedom, brethren; only do not turn your freedom into an opportunity for the
flesh, but through love serve one another. |
(Galatians
5:13 KJV) For, brethren, ye have been called
unto liberty; only use not liberty for an occasion to the flesh, but by love
serve one another. |
(Galatians
5:13 NIV) You, my brothers, were
called to be free. But do not use your freedom to indulge the sinful nature ;
rather, serve one another in love. |
(Galatians
5:1 NASB) It was for freedom that
Christ set us free; therefore keep standing firm and do not be subject again
to a yoke of slavery. |
(Galatians
5:1 KJV) Stand fast therefore in the
liberty wherewith Christ hath made us free, and be not entangled again with
the yoke of bondage. |
(Galatians
5:1 NIV) It is for freedom that Christ
has set us free. Stand firm, then, and do not let yourselves be burdened
again by a yoke of slavery. |
(1
Corinthians 3:18 NASB) Let no man
deceive himself. If any man among you thinks that he is wise in this age, let
him become foolish that he may become wise. |
(1
Corinthians 3:18 KJV) Let no man
deceive himself. If any man among you seemeth to be
wise in this world, let him become a fool, that he may be wise. |
(1
Corinthians 3:18 NIV) Do not deceive
yourselves. If any one of you thinks he is wise by the standards of this age,
he should become a "fool" so that he may become wise. |
(1 Peter
2:21 NASB) For you have been called for
this purpose, since Christ also suffered for you, leaving you an example for
you to follow in His steps, |
(1 Peter
2:21 KJV) For even hereunto were ye
called: because Christ also suffered for us, leaving us an example, that ye
should follow his steps: |
(1 Peter
2:21 NIV) To this you were called,
because Christ suffered for you, leaving you an example, that you should
follow in his steps. |
(John
13:14 NASB) "If I then, the Lord
and the Teacher, washed your feet, you also ought to wash one another's feet. |
(John
13:14 KJV) If I then, your Lord and
Master, have washed your feet; ye also ought to wash one another's feet. |
(John
13:14 NIV) Now that I, your Lord and
Teacher, have washed your feet, you also should wash one another's feet. |
(John 13:15
NASB) "For I gave you an example
that you also should do as I did to you. |
(John
13:15 KJV) For I have given you an
example, that ye should do as I have done to you. |
(John
13:15 NIV) I have set you an example
that you should do as I have done for you. |
(1 John
3:16 NASB) We know love by this, that
He laid down His life for us; and we ought to lay down our lives for the
brethren. |
(1 John
3:16 KJV) Hereby perceive we the love
of God, because he laid down his life for us: and we ought to lay down our
lives for the brethren. |
(1 John
3:16 NIV) This is how we know what
love is: Jesus Christ laid down his life for us. And we ought to lay down our
lives for our brothers. |
(1 Peter
2:23 NASB) and while being reviled, He
did not revile in return; while suffering, He uttered no threats, but kept
entrusting Himself to Him who judges righteously; |
(1 Peter
2:23 KJV) Who, when he was reviled,
reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed himself
to him that judgeth righteously: |
(1 Peter
2:23 NIV) When they hurled their
insults at him, he did not retaliate; when he suffered, he made no threats.
Instead, he entrusted himself to him who judges justly. |